Gruppo di Lettura "Qui continua la lettura"

 

Il gruppo di lettura di Gonzaga inizia a incontrarsi nel febbraio 2007 con l’adesione al progetto “QuiContinuaLaLettura” che prevedeva la lettura del romanzo di Carolina Invernizio e, dal mese successivo, ha proseguito la propria attività con cadenza quasi mensile.

 

Gli incontri si tengono solitamente i MERCOLEDI' in biblioteca.

 

 

Il Gruppo di Lettura ha finora letto:

Trovati 52 documenti.

Occhi di bottone
0 0 0
Libri Moderni

Waugh, Sylvia

Occhi di bottone / Sylvia Waugh ; illustrazioni di Emanuele Luzzati

Firenze : Salani, [2000]

  • Copie totali: 7
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Molte persone fingono di vivere, non inventano una vita personale, ma ripetono gli atti che credono di dover fare: ci si deve svegliare, si deve far colazione, si deve andare al lavoro. Una vita automatica che diventa finzione, stereotipo. La famiglia di bambole che una sarta magica inventò un tempo nella sua buia casa, finge di appartenere all'umanità, di aver bisogno di mangiare, di lavorare, di dormire, perfino di venire in visita da una villetta suburbana, quando invece si esce da un armadio. La finzione continuerebbe per sempre, se una lettera che annuncia l'arrivo del nuovo padrone di casa non mettesse tutti nel panico di venire scoperti. Età di lettura: da 12 anni.

Chi e' morto alzi la mano
0 0 0
Libri Moderni

Vargas, Fred

Chi e' morto alzi la mano / Fred Vargas ; traduzione di Maurizia Balmelli

Torino : Einaudi, [2006]

  • Copie totali: 7
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: È possibile che un enorme albero compaia dal nulla in una sola notte? E se, dopo qualche giorno, sparisce la proprietaria del terreno in cui è spuntato il faggio clandestino? Per risolvere il mistero non basta un solo detective: ce ne vogliono quattro, gli stessi improbabili investigatori di Io sono il tenebroso dell'archeologa e medievalista francese Fred Vargas.

L'avversario
0 0 0
Libri Moderni

Carrere, Emmanuel

L'avversario / Emmanuel Carrere ; traduzione di Eliana Vicari Fabris

Torino : Einaudi, [2000]

  • Copie totali: 8
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: In una villetta della campagna francese, un uomo uccide moglie e figli. Poi trucida gli anziani genitori ed il loro cane. Quindi prova ad uccidere l'amante e infine dà fuoco alla casa dove ancora giacciono i cadaveri dei suoi. Dietro questi orrori gli inquirenti scoprono un'altra mostruosità: la famigliola felice, le amicizie, la posizione economica di Jean-Claude Romand poggiavano sul nulla delle bugie. Lui non possedeva una laurea in medicina, non lavorava per l'Oms, non aveva un tumore, come invece diceva. Carrère narra una storia realmente accaduta in Francia, cercando di scandagliare la doppia identità dell'uomo che non esisteva.

Come parlare di luoghi senza esserci mai stati
0 0 0
Libri Moderni

Bayard, Pierre

Come parlare di luoghi senza esserci mai stati / Pierre Bayard

Milano : Excelsior 1881, 2012

  • Copie totali: 12
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Non è affatto impossibile discorrere in modo appassionante di luoghi dove non abbiamo mai messo piede, soprattutto grazie alla lettura dei romanzi. Quindi indossate le pantofole e preparatevi a viaggiare!

Il cane giallo
0 0 0
Libri Moderni

Simenon, Georges

Il cane giallo / Georges Simenon ; traduzione di Marina Verna

Milano : Adelphi, [1995]

  • Copie totali: 8
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0
Cigni selvatici
0 0 0
Libri Moderni

Jung, Chang

Cigni selvatici : tre figlie della Cina / Jung Chang ; traduzione di Lidia Perria

Milano : TEA, c1998 (stampa 2000)

  • Copie totali: 2
  • A prestito: 1
  • Prenotazioni: 0

Abstract: La storia vera di tre figlie della Cina (l'autrice, sua madre, sua nonna) le cui vite e le cui sorti rispecchiano un secolo di storia cinese, un tempo di rivoluzioni, di tragedie e di speranze: dall'epoca dei signori della guerra all'occupazione giapponese e poi russa, dalla guerra civile tra i comunisti e il Kuomintang alla lunga Marcia di Mao e alla Rivoluzione Culturale. Allevata come una Guardia rossa, Jung Chang raccoglierà infine l'eredità di dolore e di speranza di sua nonna e di sua madre, opponendosi al regime, che le deporterà i genitori in un campo di rieducazione e la esilierà ai piedi dell'Himalaya, fino all'insperata occasione di espatrio, nel 1978, verso l'Inghilterra.

Il re degli scacchi
0 0 0
Libri Moderni

Acheng

Il re degli scacchi / Acheng ; prefazione di Goffredo Fofi ; introduzione di Maria Rita Masci

3. ed

Milano : Bompiani, 2001

  • Copie totali: 2
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Il re degli scacchi narra la storia di Wang Yisheng, giovane povero e geniale giocatore di scacchi, che all'indomani della Rivoluzione culturale viene mandato in un campo di lavoro nelle foreste dello Yunnan, ai confini suboccidentali della Cina, per essere rieducato alle masse. Gli unici interessi di Wang Yisheng sono il cibo e gli scacchi: la soddisfazione di un bisogno primario e la realizzazione di un bisogno spirituale. Dopo un continuo peregrinare alla ricerca di validi avversari e di antichi maestri, la sua avventura nella campagna cinese si conclude con una indimenticabile partita giocata a mente da lui solo contro nove campioni.

Una testa selvatica
0 1 0
Libri Moderni

Roger, Marie-Sabine

Una testa selvatica / Marie-Sabine Roger ; traduzione di Francesco Bruno

Milano : Ponte alle grazie, [2009]

  • Copie totali: 20
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Qui si racconta la storia di Germain, lo scemo del villaggio. Centodieci chili di muscoli per sorreggere una testa selvatica, un passato di mancata educazione sentimentale e un presente di conta dei piccioni e pomeriggi spesi al bar. Qui si racconta di un incontro straordinario nel più ordinano dei luoghi, un parco pubblico. Si traccia il delicato resoconto della più improbabile delle complicità, quella tra un gigante semi analfabeta e una vecchina con i capelli viola e la passione per i libri. Si dimostra che l'intelligenza è altra cosa dalla cultura. Quando le vite di Germain e Margueritte si accomodano sulla medesima panchina, ogni cosa, dentro e fuori, comincia a cambiare. E così questa può anche essere una storia che parla di avventure o di amore... o di indiani. Perché no? I sentimenti, come le parole, non sono innati. Bisogna acquisirli, piano piano. E quando sbocciano non conta più il vuoto che c'è ancora da riempire, ma tutto il pieno che invade il cuore e la testa come gramigna che non si può più estirpare. Il mondo in cui pianta le sue radici un'altra selvatichezza, fatta di affetti, fatta di parole. Come quella di Germain e Margueritte, e del vocabolario che ne riscrive i destini.

Pesca al salmone nello Yemen
0 0 0
Libri Moderni

Torday, Paul

Pesca al salmone nello Yemen / Paul Torday ; traduzione di Annamaria Raffo

Roma : Elliot, 2012

  • Copie totali: 6
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Alfred Jones, un oscuro e timido ittiologo londinese che lavora per l'ente statale di tutela della pesca, viene incaricato da un ricchissimo sceicco yemenita di collaborare al progetto di introdurre il salmone tra le aride montagne dello Yemen. Alfred, consapevole dell'assurdità del progetto, all'inizio rifiuta, ma poi viene esortato ad accettare l'incarico - pena il rischio di licenziamento - dai suoi superiori, e quindi addirittura dal portavoce del Primo ministro inglese, convinto in questo modo di poter sviare l'attenzione dell'opinione pubblica dalle tensioni della guerra in Iraq. Così Fred viene trascinato controvoglia in quest'impresa bizzarra e apparentemente impossibile insieme al carismatico e visionario sceicco e alla sua giovane assistente Harriet. È solo l'inizio di una serie di avventure e disavventure esilaranti e tragicomiche che lo vedranno protagonista tra politici spregiudicati, terroristi islamici, nazionalisti scozzesi, pescatori lobbisti e dubbi sentimentali: Alfred, infatti, partirà per lo Yemen lasciandosi alle spalle un noioso matrimonio senza amore e molte delle certezze che lo hanno guidato fino a quel momento lungo la strada di una vita ordinaria e priva di sorprese. Pesca al salmoni nello Yemen, straordinario successo internazionale, è il romanzo che ha rivelato il talento letterario di uno degli scrittori inglesi più originali e amati di questi anni.

Io sono il tenebroso
0 0 0
Libri Moderni

Vargas, Fred

Io sono il tenebroso / Fred Vargas ; traduzione di Maurizia Balmelli

Torino : Einaudi, 2000

  • Copie totali: 9
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Arrivato alla settecentesima pagina della sua biografia di Bismark, Louis Kehlweiler, detto il Tedesco, ex investigatore del ministero degli Interni francese, si ritrova a indagare sull'ennesimo crimine. Un serial killer uccide brutalmente donne sole in giro per Parigi e il presunto colpevole non è che un povero di spirito, confuso e apparentemente inoffensivo. Ma i fatti, a ben guardare, non hanno mai una faccia sola. Meglio così: perché dove le cose non sono semplici come sembrano, tutto sommato, ci si sente a casa. Il romanzo gioca a nascondino con il genere poliziesco, i suoi codici, i suoi stereotipi e produce, in questo modo, un insospettabile effetto di realtà.

Caffe' Babilonia
0 0 0
Libri Moderni

Mehran, Marsha <1977-2014>

Caffe' Babilonia / Marsha Mehran ; traduzione di Adelaide Cioni

Vicenza : Neri Pozza, [2005]

  • Copie totali: 12
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Marjan Aminpour è nata in Persia, una terra di antichi deserti dove il suolo arido si confonde con i resti sgretolati delle colonne di Persepoli, eppure ha un vero talento per le piante. Guidata dalle mani gentili di Babà Pirooz, il vecchio giardiniere barbuto che curava le terre della sua casa d'infanzia, ha imparato sin da bambina a coltivare la maggiorana e l'angelica dorata. Ora Marjan è a Ballinacroagh, il villaggio dell'Irlanda occidentale dove, dopo essere scappata dall'Iran khomeinista, si è stabilita assieme a Bahar e Layla, le sue sorelle più piccole. Col cardamomo e l'acqua di rose, il basmati, il dragoncello e la santoreggia, Marjan prepara le sue speziate ricette persiane al Caffè Babilonia, il locale che, assieme alle sorelle, ha ricavato dall'ex panetteria di Estelle Delmonico, la vedova di un fornaio italiano, e dove la gente di Ballinacroagh accorre ogni giorno numerosa, attratta dalle pareti vermiglie, dalle zuppe di melagrana e dal samovar del tè sempre pronto. Marjan potrebbe finalmente godere dei suoi meritati piccoli trionfi se un perfido scherzo del destino non si fosse preso la briga di turbarla profondamente: Layla, la spensierata Layla, la sorellina che si è conquistata subito la simpatia dell'intera Ballinacroagh, si è innamorata, ricambiata, di Malachy McGuire, uno dei figli di Thomas McGuire, il boss del villaggio che possiede un'infinità di pub e ambirebbe volentieri a mettere le mani sul Caffè Babilonia...

Donne dagli occhi grandi
0 0 0
Libri Moderni

Mastretta, Angeles

Donne dagli occhi grandi / Angeles Mastretta ; traduzione di Gina Maneri

- Firenze : Giunti, [1996]

  • Copie totali: 4
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0
Con il cuore leggermente indolenzito
0 0 0
Libri Moderni

Priano, Claudia

Con il cuore leggermente indolenzito / Claudia Priano

Reggio Emilia : Aliberti, 2007

  • Copie totali: 1
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Un romanzo corale affollato di personaggi indimenticabili, talvolta ai limiti del grottesco, che con le loro vicende raccontano un mondo follemente reale. Lidia, la madre musicista, passionale e tenera di Chiara, Margot e Bruno, scompare nel nulla. I tre fratelli, separati dalla distanza geografica ma anche da una storia familiare in bilico su rancori e parole mai dette sono gli unici a poterla ritrovare. E, per farlo, sono costretti ad imbarcarsi sulla nave dei folli. Un viaggio esilarante e purificatore, doloroso e inevitabile. Alla ricerca di una madre-bambina che sogna di suonare il violino, di se stessi e delle proprie radici. Una storia forte e commovente, divertente e impietosa, una riflessione sul senso della vita che potrebbe riassumersi nei versi di Sylvia Plath: Forse non sarò mai felice, ma stasera sono contenta.

Sottosopra
0 0 0
Libri Moderni

Agus, Milena

Sottosopra / Milena Agus

Roma : Nottetempo, 2012

  • Copie totali: 24
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Nel palazzo di Sottosopra vivono ricchi e poveri che s'incontrano sulle scale, si scambiano servizi e favori. Al piano alto abita un anziano violinista americano, Mr. Johnson, che ha lasciato le scene e il successo per naturale ritrosia. Al piano basso Anna, una donna delle pulizie, acciaccata dalla vita ma prodiga di fiducia e tenerezza che distribuisce agli altri abitanti: Giovannino, un bambino così giudizioso da essersi educato da solo, Mrs. Johnson, che aspira solo alle impossibili cose normali, e Alice che vuole diventare una macchina del sesso per evitare la solitudine, ciascuno con la propria mania, la propria pazzia piccola o grande, la propria paura. Nel palazzo gli abitanti si spostano e si scambiano le abitazioni, come fosse il modo più semplice di affrontare le turbolenze della vita: Anna sogna di salire fino alla casa del signore di sopra, Mr. Johnson di scendere fino al piano di sotto, per conoscere l'immensa felicità che ci viene dalla felicità di qualcuno che è felice con noi. Fra la realtà e l'invenzione, Sottosopra racconta un nuovo, incantevole sogno, in cui - come succede nel mondo di Milena Agus - tutto continuamente si rovescia: la vita che è come adattarsi a un paio di scarpe, la vecchiaia che è il momento migliore per amare e l'amore che è un guizzo di luce, magari l'ultimo.

Pietr il Lettone
0 0 0
Libri Moderni

Simenon, Georges - Simenon, Georges

Pietr il Lettone / Georges Simenon ; traduzione di Yasmina Melaouah

Milano : Adelphi, [1993]

  • Copie totali: 11
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0
L'ultimo orco
5 0 0
Libri Moderni

De_Mari, Silvana

L'ultimo orco / Silvana De Mari

Milano : Salani, [2005]

  • Copie totali: 15
  • A prestito: 1
  • Prenotazioni: 0

Abstract: [Da 14 anni].

Gli occhi gialli dei coccodrilli
0 0 0
Libri Moderni

Pancol, Katherine

Gli occhi gialli dei coccodrilli / Katherine Pancol ; traduzione di Roberta Corradin

Milano : Baldini Castoldi Dalai, [2009]

  • Copie totali: 9
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Un romanzo al femminile tradizionale ma anche la divertente vicenda di un libro acquistato ancora prima di essere scritto. Forse l'autrice poteva risparmiarci qualche pagina ma nel complesso la lettura di Gli occhi gialli dei coccodrilli è avvincente come promette il risvolto di copertina. E alle fine le vicende di tre generazioni di donne molto diverse tra loro ma accomunate dal desiderio di non arrendersi mai, lascia nel lettore il piacere di avere passato delle ore in buona compagnia.

Agnes Browne mamma
0 0 0
Libri Moderni

O'Carroll, Brendan

Agnes Browne mamma / Brendan O'Carroll ; traduzione dall'inglese di Gaja Cenciarelli

[Milano] : Beat, 2011

  • Copie totali: 1
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Agnes Browne, trentaquattro anni, bella, proletaria, simpatia irresistibile, ha un banco di frutta e verdura al mercato del Jarro, turbolento quartiere popolare di Dublino, sette figli come sette gocce di mercurio e un'autentica venerazione per Cliff Richard. Purtroppo ha anche un marito che lascia i suoi guadagni agli allibratori, per poi rifarsi con lei a suon di ceffoni. Ogni mattina Agnes esce di casa alle cinque per incontrare l'amica Marion e iniziare insieme la giornata in allegria. Ogni venerdì gioca a bingo, per poi finire al pub di fronte a una pinta di birra e a un bicchiere di sidro. Non una gran vita, a parte le risate con Marion e le altre, al mercato. Finché, un bel giorno, Rosso Browne muore, lei rimane sola e comincia a godersi davvero l'esistenza. E l'inizio di un carosello di vicende esilaranti, in coppia con Marion, autentico genio comico, e alle prese con i figli che le propinano dilemmi adolescenziali, obbligandola a improvvisarsi consigliera (con grande spasso dei pargoli) o a vestire i panni dell'angelo vendicatore. Insomma, senza quel treppiede del marito attorno, la nostra Agnes pare tornata la ragazza dublinese che è stata - tanto che non manca uno spasimante, un affascinante bell'imbusto francese ignaro degli equivoci della lingua inglese. Intanto la vita continua, nella Dublino di fine anni settanta, tra gioie e dolori, un colpo basso della sorte e un girotondo di risate con Marion, i figli che crescono e, in testa, un sogno che sembra irrealizzabile.

Un peana per le zebre
0 0 0
Libri Moderni

McCall Smith, Alexander

Un peana per le zebre / Alexander McCall Smith ; traduzione di Stefania Bertola

Parma : Guanda, [2004]

  • Copie totali: 8
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Per Precious Ramotswe, titolare della Ladies' Detective Agency N.1 in Botswana, non c'è un attimo di pace. La nota investigatrice non solo deve riuscire a placare i sensi di colpa di un nuovo cliente, legati a sconvenienti comportamenti giovanili, ma è anche costretta a far fronte all'infelicità che affligge alcune persone a lei care e all'indecisione del signor JLB Matekoni, proprietario dell'officina Speedy Motors nonché suo fidanzato, il quale non si risolve a fissare la data delle nozze. E, come se non bastasse, in città ha aperto i battenti una nuova agenzia investigativa, gestita da un tipo terribilmente tronfio e maschilista. Ma la signora Ramotswe non cede ai colpi della sventura.

La signora Harris
0 0 0
Libri Moderni

Gallico, Paul

La signora Harris / Paul Gallico ; traduzione di Nini Boraschi

Milano : Frassinelli, 2011

  • Copie totali: 10
  • A prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: A Parigi, a Parigi! Nella testa della signora Harris risuona battagliero il grido che la sta portando Oltremanica, alla conquista della ville lumière e del suo bottino: l'abito del quale non può proprio fare a meno. Perché la più che matura vedova londinese, di umili natali e ancor più umile professione, è stata folgorata sulla via della haute couture mentre svolgeva le mansioni di donna di servizio nell'abitazione della sua cliente più aristocratica: dentro l'armoire della lady era comparso il vestito più bello che Ada Harris avesse mai visto, e alla bellezza non si resiste. Cuore impavido e spirito indomito, la fragile signora Harris si è armata così del suo cappottino spigato, della borsetta marrone di finta pelle imbottita di risparmi, dell'improbabile cappellino ornato da un fiore più grande di lei, e si è imbarcata sul volo per Parigi, destinazione Avenue Montaigne: la Maison Dior. La britannicissima signora non ha fatto però i conti con i pregiudizi e lo snobismo. Ma niente può fermarla, perché Ada ha un cuore grande, un'immaginazione sconfinata e l'anima candida di una donna perbene. E per questo che anche a Parigi il suo bottino più grande saranno l'affetto e la generosità delle persone ben felici di darle una mano.