E' possibile raffinare la ricerca cliccando sui filtri proposti (nella colonna a sinistra), oppure utilizzando il box di ricerca veloce (qui sotto) o la relativa ricerca avanzata.

Includi: tutti i seguenti filtri
× Risorse Catalogo
× Lingue Latino
× Lingue Italiano
× Nomi Apuleius <circa 125-circa 180>
× Livello Monografie
Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Nomi Sermonti, Vittorio <1929-2016>
× Nomi Nicolini, Lara

Trovati 18 documenti.

Mostra parametri
La favola di Amore e Psiche
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

La favola di Amore e Psiche / Apuleio ; a cura di Marina Cavalli ; con uno scritto di Bruno Bettelheim

Mondadori libri, 2022

Abstract: Psiche, mortale dalla bellezza uguale a Venere, diventa sposa di Amore-Cupido senza tuttavia sapere chi sia il marito, che le si presenta solo nell'oscurità della notte. Scoperta su istigazione delle invidiose sorelle la sua identità, è costretta, prima di potere ricongiungersi al suo divino consorte, a effettuare una serie di prove, al termine delle quali otterrà l'immortalità.

La favola di Amore e Psiche
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

La favola di Amore e Psiche : testo originale a fronte / Apuleio ; a cura di Stella Sacchini ; postfazione di Alessio Torino

Feltrinelli, 2020

Abstract: Psiche, mortale dalla bellezza uguale a Venere, diventa sposa di Amore-Cupido senza tuttavia sapere chi sia il marito, che le si presenta solo nell'oscurità della notte. Scoperta su istigazione delle invidiose sorelle la sua identità, è costretta, prima di potere ricongiungersi al suo divino consorte, a effettuare una serie di prove, al termine delle quali otterrà l'immortalità.

La favola di Amore e Psiche
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

La favola di Amore e Psiche / Lucio Apuleio ; cura e traduzione di Gabriella D'Anna ; premessa di Francesco Piccolo

Ed. integrale

Newton Compton, 2016

Abstract: Psiche, mortale dalla bellezza uguale a Venere, diventa sposa di Amore-Cupido senza tuttavia sapere chi sia il marito, che le si presenta solo nell'oscurità della notte. Scoperta su istigazione delle invidiose sorelle la sua identità, è costretta, prima di potere ricongiungersi al suo divino consorte, a effettuare una serie di prove, al termine delle quali otterrà l'immortalità.

Apologia
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

Apologia : Apulei Platonici pro se de magia / Apuleio ; a cura di Silvia Stucchi

Milano : Vita e Pensiero, 2015

Università/Ricerche/Letteratura greca e latina

Abstract: Silvia Stucchi propone in questo volume una nuova traduzione dell'Apologia di Apuleio, il discorso con cui il rètore di Madaura si difese dall'accusa di magia intentatagli dai familiari della moglie. L'opera, l'unica orazione giudiziaria di età imperiale giuntaci integralmente, è curata con un'attenzione particolare alla fruibilità in sede didattica, affinché il lettore e lo studente possano orientarsi direttamente sul testo latino, grazie a una puntuale serie di notazioni non solo stilistiche, ma, soprattutto, morfosintattiche, il che costituisce una novità in materia. L'orazione apuleiana è preceduta da una Introduzione che, in forma sintetica, ma completa, dà conto delle principali problematiche suscitate dall'opera, in ordine alla contestualizzazione storica, alla struttura, al contenuto e alle credenze magico-filosofiche attestate dall'orazione, e alle questioni relative alla lingua e allo stile di Apuleio, contestualizzati nel suo tempo e nell'alveo delle tendenze del gusto del II sec. d. C. Il libro è arricchito dalle Appendici che presentano Schede Lessicali nelle quali si affronta, in termini diacronici, l'evoluzione di alcuni degli elementi lessicali maggiormente caratterizzanti il testo apuleiano (carmen, il lessico della magia, il lessico dell'accusa, la terminologia relativa alla salute e alla malattia e ai rapporti familiari, etc.), e in cui si analizza quindi la lettura data dell'Apologia da R. Giovampietro...

La favola di Amore e Psiche
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

La favola di Amore e Psiche / Apuleio ; prefazione di Eva Cantarella

BUR, 2012

Abstract: Un uomo fugge via e una donna, aggrappata alla sua gamba come una miserevole appendice, cerca di trattenerlo. È la scena più drammatica del mito di Amore e Psiche, antica storia siriana raccontata da Apuleio nelle sue Metamorfosi. Gli ingredienti della favola ci sono tutti: un re e una regina, una figlia bellissima, Psiche, la gelosia di Venere, l'invaghimento di suo figlio Amore, un incantesimo, la disobbedienza, la fuga e poi le peripezie necessarie all'agognato ricongiungimento. Ma chi è Psiche? Una donna fragile, umiliata, che continua ad amare un uomo incapace di crescere, che la abbandona solo perché si è permessa di disobbedirgli? O piuttosto, suggerisce Eva Cantarella, un esempio di resistenza femminile? Una donna nella quale il desiderio di conoscere la verità sul proprio uomo ha il sopravvento su ogni altro desiderio? L'autrice di una disobbedienza che, alla fine, anziché distruggere la relazione, finisce per trasformarla in una storia reale? Prefazione di Eva Cantarella.

La favola di Amore e Psiche
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

La favola di Amore e Psiche / Apuleio ; traduzione e note di Lara Nicolini ; prefazione di Daniele Piccini

Milano : Corriere della Sera, 2012. -112 p. ; 20 cm

Abstract: Psiche, mortale dalla bellezza uguale a Venere, diventa sposa di Amore-Cupido senza tuttavia sapere chi sia il marito, che le si presenta solo nell'oscurità della notte. Scoperta su istigazione delle invidiose sorelle la sua identità, è costretta, prima di potere ricongiungersi al suo divino consorte, a effettuare una serie di prove, al termine delle quali otterrà l'immortalità.

La favola di Amore e Psiche
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

La favola di Amore e Psiche / Lucio Apuleio ; cura e traduzione di Gabriella D'Anna ; premessa di Francesco Piccolo

Ed. integrale

Newton Compton, 2010

Abstract: La storia di Amore e Psiche riconosciuta come il racconto più rappresentativo delle 'Metamorfosi' di Apuleio. Quella di Amore e Psiche è una favola autentica, dai toni delicati e dalle atmosfere magiche e incantate, che racchiude in sé tutti gli elementi cari alla tradizione fiabesca popolare.

Le metamorfosi, o L'asino d'oro
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

Le metamorfosi, o L'asino d'oro / Apuleio ; a cura di Alessandro Fo

Torino : Einaudi, 2010

Abstract: Lucio, protagonista e narratore di questa storia, è in Tessaglia per affari e soggiorna in casa di Milone e Panfila, nota maga. Una notte spia una trasformazione della sua ospite e, nel tentativo di imitarla, si tramuta per errore in asino: potrà tornare uomo solo se mangerà delle rose. Intanto la casa di Milone subisce un saccheggio e anche Lucio-asino viene portato via. Passa cosi di padrone in padrone subendo ogni sorta di tormento, finché un giorno una visione della dea Iside gli indicherà come riacquistare forma umana. Le metamorfosi o L'osino d'oro di Apuleio, unico romanzo latino conservato integralmente, dà vita a una girandola di colpi di scena: racconti che si intrecciano, streghe, banditi, passioni amorose, adultèri, efferatezze, magie stupefacenti.

La favola di Eros e Psiche
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

La favola di Eros e Psiche / Apuleio

Firenze ; Milano : Giunti Demetra, 2007

Abstract: C'erano una volta in una città un re e una regina, che avevano tre figlie bellissime. Comincia così, nel più classico dei modi la favola di Eros e Psiche, una lunga digressione narrativa contenuta in uno dei primi romanzi della letteratura occidentale, le Metamorfosi, composto nel II secolo d.C. L'autore è Lucio Apuleio, rampollo di una facoltosa famiglia romana della Numidia. L'episodio di Eros e Psiche rappresenta forse il momento di più alta ispirazione poetica delle Metamorfosi, carico di significati e simboli religiosi e filosofici. Di certo la vicenda della fanciulla sposa di Amore, capace di suscitare la gelosia di Venere è un imperdibile capolavoro che ha avuto straordinaria influenza sulla letteratura e nella storia dell'arte dei secoli successivi.

L'asino d'oro (Metamorfosi)
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180> - Apuleius <circa 125-circa 180>

L'asino d'oro (Metamorfosi) ; Sulla magia / Apuleio ; a cura di Marina Cavalli [L'asino d'oro) e di Costanza Viareggi [Sulla magia)

Milano : A. Mondadori, 2007

La novella di Amore e Psiche
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

La novella di Amore e Psiche / Apuleio ; traduzione e cura Daniele Piccini ; prefazione Paolo Lagazzi

Milano : Medusa, [2005]

Abstract: La novella di Amore e Psiche, tratta dalle Metamorfosi di Apuleio, è tra le più belle fiabe mai state scritte. Al di là delle infinite interpretazioni e riletture cui è stata sottoposta, dei sovrasignificati allegorici e simbolici di cui è stata oggetto, risulta uno dei testi più affascinanti della letteratura classica. La storia di Psiche, tanto bella da suscitare l'invidia di Venere, e di Cupido che la ama senza mai lasciarsi vedere, della loro passione, fino alle nozze e alla nascita di una figlia divina, Volumptas, è stata letta e amata nei secoli.

Le metamorfosi, o, L'asino d'oro
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

Le metamorfosi, o, L'asino d'oro / Apuleio ; introduzione, traduzione e note di Lara Nicolini

Milano : Biblioteca Universale Rizzoli, 2005

Abstract: Un esperimento di magia finito male, un giovane imprudente trasformato in asino, una sequenza di traversie (e di racconti), fino al provvidenziale intervento di una dea: Iside. Ma cosa sono davvero le Metamorfosi? Solo un racconto divertente o un percorso iniziatico? Il lettore sarà tentato di scoprire indizi di un senso più profondo in una novella diventata famosa nella letteratura europea, la favola di Amore e Psiche, che rispecchia emblematicamente la trama principale in cui è contenuta.

Metamorfosi
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

Metamorfosi / Lucio Apuleio ; introduzione di Federico Roncoroni ; traduzione e note di Nino Marziano

Garzanti, 2002

Le metamorfosi, o, L'asino d'oro
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

Le metamorfosi, o, L'asino d'oro / Apuleio ; traduzione di Alessandro Fo

[Milano] : Frassinelli, [2002]

Abstract: Le metamorfosi o l'asino d'oro di Apuleio sono qui proposte nella traduzione di Alessandro Fo, docente di letteratura latina all'Università di Siena, che ha curato anche il testo di commento posto alla fine del libro, Spirituosa spiritualità: Apuleio e le sue Metamorfosi. La collana I classici classici che ospita il volume è diretta da Aldo Busi.

Metamorfosi, (L'asino d'oro)
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180> - Apuleius <circa 125-circa 180>

Metamorfosi, (L'asino d'oro) / Apuleio ; a cura di Marina Cavalli

Milano : Mondolibri, stampa 2000

La favola di Amore e Psiche
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

La favola di Amore e Psiche / Lucio Apuleio ; cura e traduzione di Gabriella D'Anna

Ed. integrale

Tascabili economici Newton, 1995

Abstract: Psiche, mortale dalla bellezza uguale a Venere, diventa sposa di Amore-Cupido senza tuttavia sapere chi sia il marito, che le si presenta solo nell'oscurità della notte. Scoperta su istigazione delle invidiose sorelle la sua identità, è costretta, prima di potere ricongiungersi al suo divino consorte, a effettuare una serie di prove, al termine delle quali otterrà l'immortalità.

La novella di Amore e Psiche
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180> - Apuleius <circa 125-circa 180>

La novella di Amore e Psiche / Apuleio ; a cura di Claudio Moreschini

Padova : Programma, c1991 (stampa 1992)

  • Non prenotabile
  • Copie totali: 1
  • In prestito: 0
  • Prenotazioni: 0

Abstract: Psiche, mortale dalla bellezza uguale a Venere, diventa sposa di Amore-Cupido senza tuttavia sapere chi sia il marito, che le si presenta solo nell'oscurità della notte. Scoperta su istigazione delle invidiose sorelle la sua identità, è costretta, prima di potere ricongiungersi al suo divino consorte, a effettuare una serie di prove, al termine delle quali otterrà l'immortalità.

L'asino d'oro
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Apuleius <circa 125-circa 180>

L'asino d'oro / Apuleio ; traduzione di Massimo Bontempelli ; con uno scritto di Vincenzo Ciaffi

Torino : Einaudi, 1973